24 de outubro de 2013
9 de setembro de 2013
Hip Bazar, loja online | Online Shop Hip Bazar
O quiosque de trapos também está no Hip Bazar!
Embora possa encomendar directamente aqui, para os que preferem lojas on-line, o quiosque também está no Hip Bazar.. visite-nos aqui: http://www.hipbazar.com/loja/quiosquedetrapos
The quiosque is at Hip Bazar!
Now you can shop our hats at the Hip Bazar as well... visit us athttp://www.hipbazar.com/loja/quiosquedetrapos
:
Embora possa encomendar directamente aqui, para os que preferem lojas on-line, o quiosque também está no Hip Bazar.. visite-nos aqui: http://www.hipbazar.com/loja/quiosquedetrapos
The quiosque is at Hip Bazar!
Now you can shop our hats at the Hip Bazar as well... visit us athttp://www.hipbazar.com/loja/quiosquedetrapos
:
28 de agosto de 2013
Minas de ouro de Jales | Jales gold mine
Cavalete da Mina
The easel
Canal de escoamento da água de ácida da mina com blocos de calcário ao longo da mina.
Runoff water from acid mine with limestone blocks along the mine.
O trabalho mineiro em Jales é conhecido deste a ocupação Romana, fechadas na década de 90, as Minas de Jales, em Campo de Jales perto de Vila Pouca de Aguiar, foram as últimas minas de onde se extraiu ouro em Portugal.
Aqui chegaram a trabalhar cerca de 800 trabalhadores que extraíam cerca de 30 quilos de ouro por mês.
Actualmente, uma empresa canadiana está a explorar o terreno e a verificar a possibilidade de reactivar as minas na extracção deste metal precioso.
The mining work is known since the Roman ocupation, closed in the 90s, the Mines of Jale, in Campo de Jales near Vila Pouca de Aguiar, were the last gold mines in Portugal.
In these mines worked about 800 workers who extracted about 30 pounds of gold per month.
Currently, a Canadian company is exploring the field and verifying the possibility of reactivating the mines in the extraction of this precious metal.
25 de agosto de 2013
Invasão da Casa Andresen | Casa Andresen invasion
Vieram de todo o lado e num equilíbrio mágico instalaram-se na Casa Andresen.
De lanternas na cabeça, qual exploradores num mundo fantástico, fomos descobrir esta magnífica instalação onde se projectam os animais em movimentos e equilíbrios impossíveis pela mão escultor taxidérmico António Pérez.
Ver mais em: http://invasaodacasaandresen.up.pt/
They came from everywhere and settled in Casa Andresen.
With flashlights on the head, like explorers, we discovered this magnificent place where animals are projected in movements andimpossible balances by the hand of the taxidermist sculptor Antonio Pérez.
24 de agosto de 2013
Porto | Oporto
É sempre com gosto que regresso ao Porto. Para uns apenas um regresso... para outros uma estreia.
Desta vez o tempo foi curto, mas bem planeado. Subimos a Torre dos Clérigos, visitámos a exposição Invasão da Casa Andersen (no Jardim Botânico) e fomos beber um chocolate quente à Praia da Luz!
It's always great to return to Oporto.
A return for many a few ... a debu for others.
It was a short but well planned visit.
We climbed the Tower of Clerics, visited The Andersen Home Invasion exhibition (at the Botanical Gardens) and to end the visit a hot chocolate at Luz Beach café!
Porto - Torre dos Clérigos | Oporto - Tower of Clerics
22 de agosto de 2013
9 de agosto de 2013
8 de agosto de 2013
Visite o Quiosque de Trapos
e descubra os chapéus de abas e as tendas Teepee
que temos disponíveis. Todos os artigos são artesanais e pode sempre escolher
as combinações de tecidos/cores que desejar (dentro do stock existente).
Todos os artigos podem ser
enviados dentro ou para fora de Portugal.
Preços:
Chapéus 15€
Tendas (sem suportes de
bamboo) 80€
Preços de portes a cargo do comprador.
Para encomendar basta contactarem-me indicando o chapéu
pretendido ou tenda por email ou telefone:
Email - quiosquedetrapos@ymail.com
Facebook.com/quiosquedetrapos
Visit Quiosque
de Trapos and discover all the Beach Hats and Teepee tents that we have
available. All items are handmade and you can always make your own combinations
of colors (within the existing stock).
All
items can be sent for any part of the Portugal or any other country.
Price:
Hats: 15€
Hats: 15€
Teepee
Tents (Poles not included) - 80€
Shipping Prices are supported by the buyer.
To
order simply contact me indicating which hat is desired by email or phone:
Email -
quiosquedetrapos@ymail.com
Facebook.com/quiosquedetrapos
2 de agosto de 2013
Encomendar | To Order
Embora os chapéus estejam fisicamente em Lisboa, podem ser feitas encomendas para qualquer parte do País ou para fora..
Preço por chapéu: 15€
Preços de portes para Portugal incluídos no preço. Para fora de Portugal a cargo do comprador.
Shipping Prices within Portugal included. Shipping prices for any foreigner country are supported by the buyer.
Para encomendar basta contactarem-me indicando o chapéu pretendido, por email ou telefone:
Email - quiosquedetrapos@ymail.com
Preços de portes para Portugal incluídos no preço. Para fora de Portugal a cargo do comprador.
Although quiosque's hats are physically in Lisbon, orders can be made for any part of the Portugal or any other country.
Price for hat: 15€
To order simply contact me indicating which hat is desired by email or phone:
Email - quiosquedetrapos@ymail.com
Shipping Prices within Portugal included. Shipping prices for any foreigner country are supported by the buyer.
1 de agosto de 2013
Feira na Praia das Maçãs Artes na Rua | Craft Fair at Praia das Maçãs
No próximo domingo- 4 de Agosto - o quiosque vai levar os chapéus à praia.
Vamos estar na feira Artes na Rua - das 11h às 20h na Praia das Maçãs. A feira está localizada junto entre os baloiços e o quiosque de jornais à entrada da praia.
Next Sunday- August 4th - our hats will go to the beach.
We will be at the craft fair - Artes na Rua - from 11am to 8 pm in Praia das Maçãs. The fair is located between the kids swings' and the newspaper kiosk at the entrance to the beach.
Vamos estar na feira Artes na Rua - das 11h às 20h na Praia das Maçãs. A feira está localizada junto entre os baloiços e o quiosque de jornais à entrada da praia.
Next Sunday- August 4th - our hats will go to the beach.
We will be at the craft fair - Artes na Rua - from 11am to 8 pm in Praia das Maçãs. The fair is located between the kids swings' and the newspaper kiosk at the entrance to the beach.
31 de julho de 2013
30 de julho de 2013
29 de julho de 2013
Do fim-de-semana ... | The weekend...
Do fim de semana ficou uma tarde muito bem passada e uma experiência a continuar...
Os chapéus estiveram no Sábado no Coolares Market expostos para todos os que nos visitaram..
It was a well spent afternoon in a delightful place in Serra the Sintra.
We were at Sintra's Coolares Market thank you to all of those who visited us.
Os chapéus estiveram no Sábado no Coolares Market expostos para todos os que nos visitaram..
It was a well spent afternoon in a delightful place in Serra the Sintra.
We were at Sintra's Coolares Market thank you to all of those who visited us.
24 de julho de 2013
15 de julho de 2013
27 de Julho no COOLARES MARKET - save the date!!!
No dia 27 de Julho a partir das 16h o quiosque de trapos vai estar na feira Coolares Market, no Pé da Serra.
Venha passar o dia à Vila ou às praias de Sintra e visite-nos para um Sunset & Night Out cheio de surpresas.
Esperamos por si!
8 de julho de 2013
5 de julho de 2013
4 de julho de 2013
3 de julho de 2013
Teares manuais
Hoje nos meus "passeios" pinterestianos encontrei um tear manual. Já conhecia, não é novidade, mas este post do site www.poppytalk.com ilustra muito bem todos os passos de construção e aproveitamento de tecidos ou roupas e t-shirts velhas. É também uma excelente ocupação para os miúdos neste tempo de férias... Divirtam-se! (all credits from the site: www.poppytalk.com)
http://www.poppytalk.com/2011/01/diy-with-bookhou-woven-trivet.html
Today in my pinterest "tour" I came across a hand loom. Although it is not a novelty, this site's post nicely illustrates every step of the construction and use of tissues or old clothes and t-shirts. It is also an excellent occupation for the kids this holiday time ... Enjoy! (all credits from the website: www.poppytalk.com)
http://www.poppytalk.com/2011/01/diy-with-bookhou-woven-trivet.html
P:S.: Outros DIY | Other DIY
Etiquetas personalizadas | Christmas labels
Today in my pinterest "tour" I came across a hand loom. Although it is not a novelty, this site's post nicely illustrates every step of the construction and use of tissues or old clothes and t-shirts. It is also an excellent occupation for the kids this holiday time ... Enjoy! (all credits from the website: www.poppytalk.com)
http://www.poppytalk.com/2011/01/diy-with-bookhou-woven-trivet.html
P:S.: Outros DIY | Other DIY
Etiquetas personalizadas | Christmas labels
26 de junho de 2013
Chapéus há muitos...
e são de muitas cores!!!
para encomendas:
para encomendas:
enviar email para pchibeles@gmail.com referencia chapeu de sol V7
Subscrever:
Mensagens (Atom)




































